Presentazione Istituzionale

I.S.F.O.A. HOCHSCHULE FÜR SOZIALWISSENSCHAFTEN UND MANAGEMENT

GEMEINNÜTZIGE FORSCHUNGSORGANISATION VON ALLGEMEINEM INTERESSE

DIE WÖRTLICHE ÜBERSETZUNG IN DIE DEUTSCHE SPRACHE FÜR „HOCHSCHULE“ IST „UNIVERSITÄT“

ISFOA ist in der Schweiz unter folgender Bezeichnung registriert: I.S.F.O.A. HOCHSCHULE FÜR SOZIALWISSENSCHAFTEN UND MANAGEMENT. Sie wurde vom Schweizer Handelsregisteramt in Bern und des Kantons Zug zugelassen. Ihre Bezeichnung übersetzt man wie folgt wörtlich in die offiziellen Sprachen der Schweiz, d.h. in die deutsche, französische und italienische Sprache:

I.S.F.O.A. HOCHSCHULE FÜR SOZIALWISSENSCHAFTEN UND MANAGEMENT

I.S.F.O.A. UNIVERSITÀ DI SCIENZE SOCIALI E MANAGEMENT

I.S.F.O.A UNIVERSITE’ DES SCIENCES SOCIALES ET DE GESTION


Eine private Schweizer Einrichtung für das höhere Bildungswesen der Universität und die akademische Forschung mit internationalem Charakter

Diese Einrichtung gehört dem Schweizer Universitätssektor an und wird durch das Bundesgesetz über die Förderung der Hochschulen und die Koordination im schweizerischen Hochschulbereich (HFKG) vom 30. September 2011 geregelt. Sie entwickelt Studienkurse, um Diplome wie Bachelor Degree (3-Jahresdiplom), Master Degree (Fachdiplome), Executive Master und Master of Advanced Studies sowie Doktortitel in der Forschung – PhD, die dem 6., 7. und 8. Niveau des europäischen Systems E.Q.F. European Qualification Framework entsprechen, zu erhalten.

Sie wendet das verfahrensrechtlich normative Instrument V.A.E. (Validierung der erworbenen Kenntnisse und Erfahrung) an, dank dem Alle, die Berufserfahrung sammeln konnten, die Ausstellung einer Qualifizierung von Universitätsniveau beantragen können.

Sie verleiht ordnungsgemäße, private, akademische Titel, die im Bereich des Bologna-Prozesses (der Richtlinien von Bologna), vom 4. Dezember 2003, gemäß der Lissabon-Konvention aus 1997 des Europäischen Rats, die in der Schweiz am 1. Februar 1999 und in Italien durch das Gesetz Nr. 148 vom 11. Juli 2002 ratifiziert wurde, für die Anerkennung geeignet sind. Bezüglich der eventuellen Legitimierung und der professionellen Validierung wird die EU-Richtlinie Nr. 2005/36 angewandt.

Alle, die im Ausland ein Universitätsdiplom erworben haben, können die mit dem Besitz der Bescheinigung gemäß Artikel 3 des Pariser Übereinkommens des Europäischen Rats vom 14. Dezember 1959 verbundenen Rechte geltend machen.

Der innergemeinschaftliche Gastgeberstaat wird entsprechend Artikel 54 der EU-Richtlinie Nr. 2005/36 dafür sorgen, dass die Interessenten das Recht erhalten, den Studientitel des innergemeinschaftlichen Ursprungslands sowie seine eventuelle Abkürzung in der Sprache des innergemeinschaftlichen Ursprungslands zu verwenden.

Das innergemeinschaftliche Gastgeberland kann vorschreiben, dass zusammen mit dem Titel der Name und der Ort des ausstellenden Instituts bzw. der Jury angegeben werden muss.

Im September 2011 hat der schweizer-europäische Ausschuss für die Vereinbarung bezüglich des freien Personenverkehrs die Anwendung der EU-Richtlinie Nr. 2005/36 seitens der Schweizerischen Eidgenossenschaft ab dem 1. November 2011 beschlossen.

Demzufolge muss jeder Mitgliedstaat, als Gastgeberland, den Interessenten die Verwendung des eigenen, in der Schweiz, in der Sprache des Ursprungslands erhaltenen Studientitels gewährleisten.

Vom Schweizer Handelsregisteramt in Bern und des Kantons Zug zugelassene und vom Staatssekretariat für Bildung, Forschung und Innovation (SBFI) der Universitäten der Schweizerischen Eidgenossenschaft des Eidgenössischen Departements für Wirtschaft, Bildung und Forschung (WBF) genehmigte Bezeichnung.

Rechtskräftig genehmigt und aufgrund des Revisionsprozesses der Qualitätszertifizierung ISO 9001:2015 mit der Identifizierungsnummer IAS QMS F1258 für den Bereich der Planung, der Organisierung und der Bereitstellung der Studiengänge im telematischen Modus, am 24. März 2021 ausgestellt.

Die Einrichtung der Universitätskultur und der höheren Studien des internationalen Rechts, in Form eines Verbands, einer Stiftung, einer gemeinnützigen Körperschaft, einer unpolitischen und konfessionslosen Gesellschaft und im Rahmen des Rechts auf wissenschaftliche Forschung und Lehren sowie die freie wirtschaftliche Betätigung, die durch die Artikel 20 und 27 der Schweizer Bundesverfassung geregelt wird, ist dazu berechtigt, Lehrtätigkeiten von Universitätsniveau, akademische Forschungen und hohe Fachausbildungen unter Einhaltung der Vorschriften und der geltenden gesetzlichen Bestimmungen zu entwickeln und zu liefern und einen freien und privaten Titel sowie die entsprechenden Bescheinigungen auf absolut rechtmäßiger Grundlage auszustellen.

I.S.F.O.A. HOCHSCHULE FÜR SOZIALWISSENSCHAFTEN UND MANAGEMENT

ENTE DI RICERCA SENZA SCOPO DI LUCRO E DI INTERESSE GENERALE

LA TRADUZIONE LETTERALE DI HOCHSCHULE DAL TEDESCO E’ UNIVERSITA’

ISFOA è registrata in Svizzera con la seguente denominazione : I.S.F.O.A. HOCHSCHULE FÜR SOZIALWISSENSCHAFTEN UND MANAGEMENT approvata dall’ Ufficio Federale del Registro di Commercio di Berna e del Cantone Zugo , che nelle Lingue Ufficiali Svizzere , rappresentate da Tedesco , Francese ed Italiano si traduce letteralmente nel seguente modo :

I.S.F.O.A. HOCHSCHULE FÜR SOZIALWISSENSCHAFTEN UND MANAGEMENT

I.S.F.O.A. UNIVERSITÀ DI SCIENZE SOCIALI E MANAGEMENT

I.S.F.O.A UNIVERSITE’ DES SCIENCES SOCIALES ET DE GESTION

Istituzione Privata Svizzera di Istruzione Superiore Universitaria e di Ricerca Accademica di Qualità Internazionale

Persona Giuridica Legalmente Autorizzata e Riconosciuta tramite Certificato di Incorporazione , Decreto , Registrazione Ufficiale , Provvedimento e Delibera nelle seguenti nazioni : Stati Uniti , Repubblica di San Marino , Belize , Albania , Confederazione Elvetica .

Persona Giuridica Legalmente Costituita ed Autorizzata ai sensi degli articoli 60 e seguenti del Codice Civile Svizzero , in conformità agli articoli 20 e 27 della Costituzione Federale Svizzera e delle Leggi Cantonali , all’ Articolo 74 capoverso 1 della Legge sull ‘ Educazione e sul Diritto Scolastico Cantone Zugo , agli Articoli 29 e 62 della Legge Federale sulla Promozione e sul Coordinamento del Settore Universitario Svizzero , dotata di Personalità Giuridica secondo le disposizioni dell’ articolo 52 del Codice Civile Svizzero .

Ente Morale Autorizzato ai sensi della Legge 13 Giugno 1990 n. 68 della Repubblica di San Marino con la denominazione di ISFOA Libera e Privata Università Internazionale .

Fondazione Internazionale Autorizzata ai sensi della Legge 7 Maggio 2011 n . 8788 della Repubblica di Albania con la denominazione di ISFOA Libera e Privata Università di Diritto Internazionale .

Istituzione Autorizzata ai sensi della Section 108 of the General Corporation Law of Delaware con la denominazione Higher Insitute of Finance and Business Organization

Istituzione Autorizzata ai sensi dell’International Business Companies Registry Act Republic of Belize member British Commonwealth 31 December 2000 con la denominazione di ISFOA International Free University LTD

Istituzione appartenente al settore universitario svizzero regolato dalla Legge Federale LPSU del 30 Settembre 2011 , sviluppa percorsi formativi che portano al conseguimento di Bachelor Degree ( Lauree Triennali ) , Master Degree ( Lauree Specialistiche ) , Executive Master e Master of Advanced Studies , oltre che Dottorati di Ricerca – PhD , corrispondenti ai livelli 6 , 7 , e , 8 del sistema europeo E.Q.F.European Qualification Framework .

Adotta il dispositivo procedurale normativo V.A.E. ( Validazione del Sapere Acquisito con l’ Esperienza ) che permette a tutti coloro che hanno acquisito esperienza professionale di richiedere il rilascio di una qualifica di livello universitario .

Conferisce legalmente titoli accademici privati idonei ai fini del riconoscimento , nell’ ambito del Processo di Bologna ( Direttive di Bologna ) del 4 Dicembre 2003 , ai sensi della Convenzione di Lisbona del 1997 del Consiglio d’Europa ratificata dalla Svizzera il 1 Febbraio 1999 e dall’Italia con la Legge n.148 del 11 luglio 2002 ed in materia di eventuale legittimazione e convalida professionale si applica la Direttiva 2005/36/CE .

Tutti i cittadini italiani che hanno conseguito un diploma universitario all’estero possono esercitare i diritti connessi al possesso del certificato ai sensi dell’ Articolo 3 della Convenzione di Parigi del Consiglio d’ Europa del 14 Dicembre 1959 .

Ai sensi dell’articolo 54 della direttiva 2005/36/CE della Unione Europea lo Stato membro ospitante fa sì che gli interessati abbiano il diritto di usare il titolo di studio dello Stato membro d’origine , ed eventualmente la sua abbreviazione , nella lingua dello Stato membro d’origine . Lo Stato membro ospitante può prescrivere che il titolo sia seguito da nome e luogo dell’istituto o della giuria che l’ha rilasciato.

A Settembre 2011 il Comitato misto Svizzera-UE per l’Accordo sulla Libera Circolazione delle Persone ha deciso l’applicazione nella Confederazione Elvetica dal 1° Novembre 2011 della Direttiva 2005/36/CE.

Di conseguenza l’Italia come Stato membro ospitante deve garantire agli interessati l’uso nel proprio territorio del titolo di studio conseguito in Svizzera nella Lingua dello Stato di origine.

Denominazione Approvata dall’ Ufficio Federale del Registro di Commercio di Berna e del Cantone Zugo ed autorizzata dalla SEFRI Segreteria di Stato per la Formazione la Ricerca e l’ Innovazione Scuole Universitarie della Confederazione Svizzera Dipartimento Federale dell’ Economia della Formazione e della Ricerca

Legalmente Autorizzata e Registrata al LEI Legal Entity Identifier al numero 984500Q2C4FAE56F1144 in data 21 Maggio 2019 .

Legalmente Autorizzata e Registrata nel Registro per la Trasparenza del Parlamento Europeo nella categoria IV Centri di Studio Istituti Accademici e di Ricerca al numero 866291336895-29 in data 03 Gennaio 2020

Legalmente Autorizzata e Registrata nel Registro dei Rappresentanti di Interesse dello Sviluppo Economico e del Ministero del Lavoro e delle Politiche Sociali della Repubblica Italiana con il numero identificativo 2020-76758522-26 nella categoria : Centri di Studio, Istituti Accademici e di Ricerca in particolare Istituti Accademici a in data 28 Agosto 2020

Legalmente Autorizzata e Registrata nel Registro Education Culture Directorate General and the Education Audiovisual Cultur Executive Agency of the European Commission con il Numero Identificativo PIC – Participant Identification Code 8912 79554 nella categoria : Research & Innovation Funding & Tenders Portal in data 13 Marzo 2021

Legalmente Autorizzata e Dotata a seguito di Processo di Revisione della Certificazione di Qualità ISO 9001 : 2015 con il Numero Identificativo IAS QMS F1258 per l’ Area Progettazione Organizzazione ed Erogazione di Corsi di Laurea in Modalità Telematica rilasciato in data 24 Marzo 2021

Legalmente Autorizzata e Registrata nel Registro iCSO Dipartimento Affari Economici e Sociali dell’ ONU Organizzazione Nazioni Unite nella categoria : Academic and Universities – Specialization Area Economics Finance and Social in data 29 Aprile 2021

I.S.F.O.A. HOCHSCHULE FÜR SOZIALWISSENSCHAFTEN UND MANAGEMENT

ORGANISME DE RECHERCHE D’INTÉRÊT GÉNÉRAL À BUT NON LUCRATIF

LA TRADUCTION LITTÉRALE DE HOCHSCHULE DE L’ALLEMAND EST UNIVERSITÉ

L’ISFOA est enregistré en Suisse sous la dénomination suivante : I.S.F.O.A. HOCHSCHULE FÜR SOZIALWISSENSCHAFTEN UND MANAGEMENT approuvé par l’Office fédéral du registre du commerce de Berne et du canton de Zoug qui, dans les langues officielles suisses, représentées par l’allemand, le français et l’italien, se traduit littéralement comme suit :

I.S.F.O.A. HOCHSCHULE FÜR SOZIALWISSENSCHAFTEN UND MANAGEMENT

I.S.F.O.A UNIVERSITÉ DES SCIENCES SOCIALES ET DE GESTION

I.S.F.O.A. UNIVERSITÀ DI SCIENZE SOCIALI E MANAGEMENT

Institution privée suisse d’Enseignement Supérieur Universitaire et de Recherche Académique Internationale

Institution appartenant au secteur universitaire suisse régie par la loi fédérale LPSU du 30 septembre 2011, développant des formations conduisant à des Bachelors, Masters, Executive Masters et Masters of advanced studies, ainsi qu’à des doctorats de recherche – PhD, correspondant aux niveaux 6, 7 et 8 du cadre européen des certifications (CEC).

Elle adopte la procédure réglementaire V.A.E. (Validation des Acquis de l’Expérience) qui permet à tous ceux qui ont acquis une expérience professionnelle de demander la délivrance d’une qualification de niveau universitaire.

Elle confère légalement des qualifications académiques privées aptes à la reconnaissance, dans le cadre du processus de Bologne (directives de Bologne) du 4 décembre 2003, conformément à la Convention de Lisbonne de 1997 du Conseil de l’Europe ratifiée par la Suisse le 1er février 1999 et par l’Italie avec la loi n° 148 du 11 juillet 2002 et en matière de légitimation et de validation professionnelle, la directive 2005/36/CE est d’application.

Toute personne ayant obtenu un diplôme universitaire à l’étranger peut exercer les droits attachés à la possession du certificat conformément à l’article 3 de la Convention de Paris du Conseil de l’Europe du 14 décembre 1959.

Conformément à l’article 54 de la directive 2005/36/CE de l’Union européenne, l’État membre d’accueil veille à ce que les personnes concernées aient le droit d’utiliser le diplôme de l’État membre d’origine et, éventuellement, son abréviation dans la langue de l’État membre d’origine.

L’État membre d’accueil peut exiger que le diplôme soit suivi du nom et du lieu de l’institution ou du jury qui l’a délivré.

En septembre 2011, le comité mixte Suisse-UE pour l’accord sur la libre circulation des personnes, a décidé d’appliquer la directive 2005/36/CE en Suisse à partir du 1er novembre 2011.

Par conséquent, chaque pays adhérent, en tant qu’État membre d’accueil, doit garantir aux personnes concernées que le diplôme obtenu en Suisse puisse être utilisé sur son territoire dans la langue du pays d’origine.

Dénomination approuvée par l’Office fédéral du registre du commerce de Berne et du canton de Zoug et autorisée par le SEFRI Secrétariat d’État à la formation, à la recherche et à l’innovation, Universités de la Confédération Suisse, Département fédéral de l’économie, de la formation et de la recherche

Légalement autorisée et, à la suite du processus de révision, en possession de la certification de qualité ISO 9001 : 2015, sous le numéro d’identification IAS QMS F1258 dans le domaine de la conception, de l’organisation et de la prestation de cours universitaires en mode télématique délivré le 24 mars 2021.

Institution de culture universitaire et d’études supérieures de droit international, constituée sous la forme d’une Association, Fondation, Personne morale, Société, apolitique et non confessionnelle et – en vertu du droit de recherche scientifique et d’enseignement et de la libre activité économique établi par les articles 20 et 27 de la Constitution fédérale suisse – habilitée à organiser et à dispenser des activités d’enseignement de niveau universitaire, de recherche académique et de formation spécialisée avancée, conformément aux exigences et à la législation en vigueur, en délivrant librement et à titre privé et absolument légal, les certificats correspondants.

Depuis sa création, l’ISFOA a développé une intense activité de recherche scientifique et technologique, conformément aux dispositions des statuts, du règlement de l’enseignement universitaire et du règlement général de l’université. Ces activités sont divisées en activités de recherche facultaire, liées aux particularités des différents départements et aux disciplines qui les caractérisent et dans les activités de recherche universitaire concernant les technologies et les méthodologies liées aux processus d’enseignement et d’apprentissage à distance, où les résultats obtenus sont appliqués tant aux modèles organisationnels qu’aux modèles psychopédagogiques et technologiques des processus d’enseignement et d’apprentissage à distance et intégralement utilisés par l’ensemble de la structure.